Sandali e bisaccia tradotto in coreano
Inserita il: 07/01/2012
1 commentario(i) ...
Sr Elena Bosetti, suora Pastorella, ci comunica la bella notizia del suo ultimo libro tradotto in coreano: «Sandali e bisaccia. Percorsi biblici del 'prendersi cura'». Come i precedenti, anche questo libro è stato tradotto dal biblista Chan-Yong John Park e inserito nella collana dell'Università di Incheon (South Korea).
Sr Elena lo presenta così:
Il titolo di questo libro può suonare strano. Perché “Sandali e bisaccia”? Perché siamo chiamati a metterci sempre nuovamente in cammino, semplici e leggeri, totalmente affidati alla Provvidenza, alla cura amorevole del Padre. Gesù manda i suoi apostoli (e anche noi) ad annunciare il Vangelo, la bella notizia dell’amore di Dio. Ci manda in povertà, senza “bisaccia” e senza bagagli, nella fiducia che il primo coinvolto nella missione è Dio stesso, il Padre buono. Siamo chiamati a fidarci pienamente di Lui. Come potremo diversamente persuadere i nostri fratelli e sorelle a fare altrettanto, ad affidarsi come semplici bambini nelle mani del Padre?Gesù ha vissuto in prima persona questa piena fiducia, con grande gioia interiore. Suo “cibo” era compiere il volere del Padre e da Lui accoglieva tutto come dono, l’incontro con le persone e la stessa fatica che la missione comporta. Ancora una volta mi complimento con il prof. padre John Chan Yong Park che con tanta pazienza e dedizione ha tradotto questo mio libro in coreano. Ai lettori e alle gentili lettrici di queste pagine auguro di trovare alimento per la loro fede e nuovo entusiasmo per continuare il cammino sulle orme di Gesù, Pastore buono.
Sr Elena Bosetti
Modena, 7 ottobre 2011
Beata Vergine del Rosario
sr Alicia Fogliatti sjbp
Leggi i commenti
enrica
11/10/2012 | 12:25
che non ho parole
so solo che l autrice è straordinaria e meravigliosa
e in più mi ha fatto innamorare di tutti i suoi
scritti che sono meravigliosamente ricchi d amore
enrica ghezzi